Keine exakte Übersetzung gefunden für انهيار داخلي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Deutsch Arabisch انهيار داخلي

Deutsch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Wie in diesem Bericht hervorgehoben wird, hat das Versagen des Systems der internen Kontrolle in zahlreichen Fällen dazu geführt, dass die Organisation unnötigen Risiken ausgesetzt war, und in einigen Fällen Misswirtschaft und Ressourcenmissbrauch begünstigt.
    وكما يبين هذا التقرير، فقد أدى انهيار نظام الرقابة الداخلية في عدة مناسبات إلى تعريض المنظمة لأخطار لم يكن من الضروري التعرض لها، وسهل في بعض الحالات سوء الإدارة وإساءة استخدام الموارد.
  • Die KGB- Offiziere seiner Generation hatten dem Zusammenbruch der Kommunistischen Partei und aller von ihr„gelenkten und kontrollierten“ Regierungsgremien mit ansehenmüssen, einschließlich des KGB.
    لقد شهد أبناء جيله من ضباط هيئة الاستخبارات والأمن الداخلي( KGB ) انهيار الحزب الشيوعي وكافة الأجهزة الحكومية التي كانت "توجهوتسيطر"، حتى على هيئة الاستخبارات والأمن الداخلي.
  • MOSKAU – Aus der Geschichte der einander ablösendenautoritären Regime in Russland lässt sich ein Muster ableiten: siegehen nicht aufgrund von äußeren Einflüssen oder inneren Aufständenunter, sondern sie kollabieren aufgrund eines besonderen inneren Leidens – einer Kombination aus dem immer weiter um sich greifenden Ekel der Eliten vor sich selbst und der Erkenntnis, dass das Regimeverbraucht ist.
    موسكو ــ إن تاريخ الأنظمة الاستبدادية المتعاقبة في روسيايكشف عن نمط متكرر: فهي لا تموت بفعل ضربات خارجية أو حركات تمردمحلية. بل إنها تميل إلى الانهيار بسبب عِلة داخلية غريبة ــ مزيج مناشمئزاز أهل النخبة الشديد من أنفسهم وإدراك لحقيقة مفادها أن النظاموصل إلى مرحلة الإنهاك.
  • Die Fed war sich der Rolle des Schattenbankensystems nichtbewusst und hat daher auch nicht verstanden, wie dessen Implosiondas traditionelle Bankensystem aushöhlen kann.
    وفي غفلة عن الدور الذي يلعبه النظام المصرفي الخفي، لم يدركبنك الاحتياطي الفيدرالي كيف أن انهيار ذلك النظام من الداخل من شأنهأن يقوض النظام المصرفي التقليدي.
  • Aber es ist an der Zeit für die asiatischen Mächte, kreativzu denken und kooperativ zu sein, um eine gewaltsame Implosion zuverhindern.
    ولكن الوقت قد حان للجوء قوى آسيا إلى التفكير الخلاق والعملالتعاوني من أجل منع الانهيار الداخلي العنيف.
  • Vielleicht ist der Zusammenbruch auf miserable interne Kontrollen in Finanzunternehmen zurückzuführen, die – gebettet aufimplizite staatliche Garantien – ihre Mitarbeiter mit riesigen Belohnungen für riskantes Verhalten überhäufen.
    وربما كان الانهيار ناعباً من الضوابط الداخلية الرديئة فيالشركات المالية التي أسبغت على موظفيها المكافآت في نظير إفراطهم فيخوض المجازفات بعد أن دثرتها الحكومة بالضمانات الصريحة.
  • Zum Zeitpunkt des G-20- Gipfels in Cannes im November 2011befanden sich Italien – und Europa – gefährlich nahe am Zusammenbruch. Berlusconis Regierung war hinsichtlich dernotwendigen haushaltspolitischen Maßnahmen zur Senkung der Kostendes Schuldendiensts tief entzweit.
    ومع انعقاد قمة مجموعة العشرين في مدينة كان في ذلك الشهر،كانت إيطاليا ــ وأوروبا ــ قريبة بشكل خطير من الانهيار، في ظلالانقسام العميق داخل حكومة برلسكوني بشأن التدابير المالية المطلوبةلخفض تكاليف خدمة الديون الإيطالية.